За партами сидит несколько учеников. Передний стол пуст.
Эта важная наука удивительно сложна.
Значит нам не место тут!
В дверь с грохотом влетают Рон и Гарри.
М: Вы опоздали. В чем дело? Может быть, превратить вас в карманные часы?
Г: Извините, профессор, мы заблудились.
М: Тогда вас стоит превратить в карту. Надеюсь, она вам не понадобиться, чтобы найти свои места здесь!
Гарри и Рон садятся за первую парту.
Сцена 12.
Звенит звонок. Макгонагалл уходит. Все пересаживаются за соседние парты. В класс входит Снейп.
С:
Каждый день одно и то же –
Класс болванов и ослов,
Червяков сварить не может,
Что за тупость, нету слов.
И понять никто не в силах
Моего предмета суть,
Как смешать в реторте славу
Или молодость вернуть,
И как пробкой смерть заткнуть!
А некоторые приходят в школу с убеждением, что они слишком хороши, чтобы быть внимательными к тому, что я говорю. Гарри Поттер, наша новая знаменитость! Скажите, что получиться, если смешать измельченный корень асфоделя с настойкой полыни? Вы не знаете? Ладно, попробуем ещё раз. Где вы станете искать безоаровый камень?
Г: Я не знаю, сэр.
Все это время Гермиона тянет руку. Малфой, Крэбб и Гойл злобно хихикают.
С: В чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха?
Г: Профессор, Гермиона Грейнджер знает ответ, почему вы не спросите её?
С: За хамство я вычитаю двадцать баллов с вашего факультета, мистер Поттер. Так в чем же разница?
Г: Я не знаю, сэр.
С: Жалко. Известность – это далеко не все, не так ли, мистер Поттер?
Сцена 13.
Звонок. Гарри и Рон опять пересаживаются.
Г: Гермиона, а откуда ты все знаешь? Ты, наверное, из семьи волшебников?
ГГ: Да нет, просто я очень люблю читать книжки. Я прочла все учебники перед приездом сюда.
Как здорово было из школы письмо получить
И так неожиданно дар свой волшебный открыть!
Родители были удивлены,.
Они ведь дантисты, а не колдуны…
Только что тут сказать?
Лучше школы им не отыскать!
Как много толстых умных книжек я прочитала.
И как сентябрь я ожидала.
И вот он, Хогвартс,
Уроки уже начались –
Вот это жизнь!
Как много нового мы сможем узнать!
И ещё сколько разных книжек
Смогу я прочитать!
Входит Квиррел. Квиррел начинает читать лекцию. Все ученики пишут.
К: Сегодня мы поговорим о вампирах…
Р: Какие там вампиры! Вот та трехголовая псина, которую мы встретили вчера ночью на третьем этаже – вот это действительно здорово!
Г: Интересно, а зачем Альбусу Дамбладору потребовалось держать в школе такую страшную собаку!
ГГ: Да помолчите вы! Дайте послушать профессора! К тому же вы не заметили, что эта собака стояла на люке. Она что-то охраняет!
Г: А что можно хранить в школе?
ГГ: Да много чего! Ведь Хогвартс считается самым безопасным местом во всем мире волшебников. Кстати, во вчерашнем номере еженедельного “Пророка” написано, что кто-то летом попытался ограбить даже такое безопасное место, как банк “Гринготтс”. Вот!
Гермиона достает газету. Рон берет газету.
Р: “Продолжается раследование обстоятельств проникновения неизвестных грабителей в банк “Гринготтс”, имевшего место тридцать первого июля. Сегодня гоблины из “Гринготтс” заявили, что из банка ничего не было похищено. Выяснилось, что сейф, в который проникли грабители, был пуст
, - по странному стечению обстоятельств, то, что в нем лежало, было извлечено владельцем утром того же дня.”
Г: Не может быть! Мы были там с Хагридом в этот день. Он взял из сейфа какой-то сверток по поручению Дамблдора.
ГГ: А что, если эта собака и охраняет то, что Хагрид забрал тогда из сейфа?
Р: Надо пробраться туда сегодня вечером и выяснить, в чем дело.
Все уходят.
Сцена 14.
Гарри, Рон и Гермиона выходят на сцену, крадучись. Рон оступается.
ГГ: Да тише ты! Не хватает нам только того, чтобы нас тут увидели и исключили из школы.
Г: О нет! Малфой!
Выходит Малфой.
ДК: Добрый день, Поттер! Значит, великому Гарри Поттеру школьные правила – не указ. Он лучше всех, ему закон не писан.
Р: Не лезь не в свое дело, Малфой.
ДМ: Профессор! Профессор Снейп! Как я и говорил, Поттер нарушает школьные правила!
Входит Снейп. Он слегка прихрамывает.
С:
Хватит тут бродить по коридору!
Минус 10 баллов Гриффиндору!
В школе есть порядок, он священен
И для тех, кто знаменит и жаждет славы, он такой же точно -
Совершенно неизменен!
Минус 10 баллов Гриффиндору!
Нужно рассказать всё Дамбладору!
Вашим возмущён я поведеньем -
Безответственно ужасно
И грозит вам это отчисленьем!
У нас здесь школа, а не детский сад!
А если будете, как прежде, вы хамить профессорам,
Забыв про дисциплину, здесь устраивать бедлам –
Хуже в результате будет вам!
Гарри, Рон и Гермиона убегают от Снейпа. Он победно уходит.
Сцена 15.
Трое детей снова вбегают на сцену, задыхаясь.
Р: Ура! Мы от него все-таки убежали!
ГГ: Нас же могут исключить из школы!
Р: А Малфой – гнусный предатель и последняя сволочь!
Г: Да не это важно. Вы видели, Снейп хромал! Он же шел с третьего этажа.
ГГ: Ты хочешь сказать, что Снейпа укусила та трехголовая собака?
Р: То есть, он хочет украсть то, что она охраняет?
ГГ: Нет, это невозможно. Я знаю, он не очень приятный человек, но он не стал бы пытаться украсть то, что прячет в замке Дамблдор.
Р: Тебя послушать, так все преподаватели – святые.
Г: Нет времени на ссоры. Надо предупредить кого-нибудь из учителей. Пойдем к Хагриду.
На сцену выходит Хагрид.
Г: Хагрид! Мы только что узнали, что Снейп…
Х: Профессор Снейп!
Г: Хорошо, профессор Снейп пытается украсть то, что охраняет трехголовый пес на третьем этаже!
Х: А откуда вы узнали про Пушка?
ГГ: Так его зовут Пушок?
Х: Да, правда, он милый? А то, что вы говорите про профессора Снейпа – полная ерунда. Профессор Снейп – один из учителей, который охраняет то, что спрятано на третьем этаже. В любом случае, не суйте нос не в свое дело. Это касается только профессора Дамблдора и Николаса Флемелла.
Р: Николаса Флемелла?
Х: Запомните, я вам этого не говорил.
Хагрид и дети уходят.
Сцена 16.
На сцену выходят дети. В руках у Гарри плащ, а Гермиона несет фонарь.
Р: А зачем Гарри идти ночью в библиотеку? Мы там и днем-то найти ничего про Николаса Флемелла не можем. Уже все книжки перерыли.
ГГ: Но в библиотеке есть ещё и запретная секция, куда ученикам нельзя заходить. Туда-то Гарри и должен пойти. Будь осторожен, а то у нашего факультета Снейп опять вычтет 150 баллов.
Г: Не беспокойся, Снейп меня точно не увидит. У меня есть плащ-невидимка, мне он по наследству достался.
Гарри надевает плащ, Гермиона дает ему фонарь. Рон с Гермионой уходят.
Р и ГГ: Удачи, Гарри.
На сцену выходят Снейп и Квиррел. Снейп хватает Квирелла за шею и прижимает к стене. Гарри замирает и начинает прислушиваться.
С: Так вы уже узнали, как пройти мимо этого трехголового зверя, выращенного Хагридом?
К: Но, Северус…
С: Вам не нужен такой враг, как я, Квиррел.
К: Я не понимаю, о чем вы…
С: Вы прекрасно знаете, о чем я говорю. Решайте, на чьей вы стороне.
Гарри роняет фонарь.
С: Опять кто-то из учеников шатается по школе ночью. Его надо поймать. Считайте, что сегодня вам повезло, Квиррел.
Снейп и Квиррел проходят мимо Гарри, не замечая его. Гарри выходит на середину сцены. Появляется зеркало.
Сцена 17.
Г: Куда это я попал? Зеркало Еиналеж… Что это за люди? Мама? Папа? Это вы? Но как же это может быть…
Зеркало:
В этом зеркале волшебном
Видишь ты не то, что есть.
Ты его откроешь тайну,
Если буквы вспять прочесть.
Кто счастливей всех на свете
Лишь себя увидит в нём,
Не заметив изменений
В отражении своём.
Бедный видит в нём богатство,
Честолюбец – славы миг,
Одинокий видит друга,
А голодный – хлеб.
И даже тот, кто мёртв давно,
Но дорог нам как прежде,
Может в зеркале явить свой лик…
Предсказаний и пророчеств
В нём найти не сможешь ты.
В отражении волшебном –
Лишь надежды и мечты.
Если ж в сказку зазеркалья
Ты поверишь вдруг всерьёз,
Обречён навек скитаться
Ты в тумане царства грёз…
Гарри зачарованно смотрит на зеркало. На сцене появляется Дамблдор.
Д: Итак, ты, как и сотни других, обнаружил источник наслаждения, скрытый в зеркале Еиналеж. Надеюсь, ты понял, что оно показывает?
Г: Оно показывает мою семью…
Д: Оно показывает нам наши сокровенные желания. Многие люди, стоя перед ним, ломали свою жизнь. Они были настолько заворожены своей мечтой, чтобы жить в настоящем. Так что тебе лучше надеть твою мантию и вернуться обратно в свою гостиную. Завтра это зеркало перенесут в другое помещение, и не пытайся его отыскать.
Г: Сэр… Профессор Дамблдор, могу я задать один вопрос?
Д: Кажется, ты его уже задал. Тем не менее можешь задать ещё один.
Г: Что вы видите в этом зеркале?
Д: Я? Я вижу себя, держащего в руке пару толстых шерстяных носков. Прошло ещё одно Рождество, а я не получил в подарок ни одной пары. Люди почему-то дарят мне только книги… А теперь иди спать.
Уходят.
Сцена 18.
На сцену выходят Рон, Гарри.
Г: Вчера Снейп пытался выведать у Квиррела, как пройти мимо трехголового пса. Ещё немного, и ему это удастся. Готов поспорить, он предпримет попытку похитить то, что охраняет Пушок, в ближайшее время, так как профессор Квиррел долго не устоит.
На сцену вбегает Гермиона.
ГГ: Нашла!
Р: Что?
ГГ: Николаса Флемела! Он – единственный известный создатель философского камня. Вот за чем охотится Снейп!
Р: Создателем чего он является?
ГГ: Неуч. С помощью философского камня можно превратить любой металл в чистое золото, а также с его помощью можно приготовить эликсир жизни, который делает бессмертным того, кто его выпьет.
Г: Неудивительно, что Снейп хочет его украсть.
Р: Да, кому не хочется иметь кучу золота!
ГГ: Тише! Прислушайтесь!
Из-за двери доносятся беспорядочные всхлипывания Квиррела.
К: Нет, я больше не могу… Я, я все скажу… Не мучайте меня… я… я…
Г: Значит, Снейп из него все вытянул. Похищение произойдет сегодня ночью. Надо рассказать обо всем Дамблдору!
Убегают.
Сцена 19.
За столом сидит профессор Макгонагалл. Вбегают Гарри, Рон и Гермиона.
ГГ: Мы хотим увидеть профессора Дамблдора.
М: Увидеть профессора Дамблдора? Зачем?
Г: Это секрет.
М: Профессор Дамблдор отбыл десять минут назад. Он получил срочную сову из министерства Магии и немедленно вылетел в Лондон.
Р: Но это очень важно!
М: Важнее дел министерства?
Г: Это насчет философского камня… Сне… его кто-то хочет похитить.
М: Я не имею представления, откуда вы это узнали, но будьте уверены, что его весьма надежно охраняют и никому не удастся его украсть.
Г: Но профессор…
М: Я знаю, что говорю. Так что хватит вопросов.
Макгонагалл уходит.
Р: Это произойдет сегодня ночью. Снейп попытается его похитить после того, как все уйдут спать.
Г: Значит, мы должны ему помешать. А раз никто не хочет нас слушать, мне придется сделать это самому.
Р: Мы пойдем с тобой!
ГГ: Мы же твои друзья!
Г: Нет, я должен сделать это сам. Я не могу подвергать вас такой опасности. Мне ведь удалось выжить однажды. Может, и сейчас повезет.
ГГ: Гарри, ты великий волшебник!
Г: Но я не так хорош, как ты.
ГГ: Я? А я что –ум и книги, вот и все! Но, оказывается, есть куда более важные вещи – например, дружба и храбрость. И, Гарри… будь осторожен.
Уходят.
Сцена 20.
На сцене стоит зеркало “Еиналеж”. Спиной к нему стоит Квиррел.
Г: Вы?
К: Именно. А я все гадал, встречу ли тебя здесь, Поттер.
Г: Но я думал… я думал… что Снейп…
К: Северус? Да, Северус выглядит подозрительно, не правда ли? Похож на огромную летучую мышь, парящую по школе и хватающую невинных учеников. Он оказался мне полезен – раз есть Снейп, кто заподозрит б-б-бедного за-за-заикающегося п-п-профессора Квиррела?
Г: Но я видел, как Снейп пытался заставить вас выдать вам тайну вашей части заклинания, охраняющего эту комнату.
К: Нет, просто к тому времени он меня уже подозревал. Пытался меня напугать – как будто это могло у него получиться, когда на моей стороне сам лорд Вольдеморт…
Г: Лорд Вольдеморт?
К: Да, сам Лорд Вольдеморт. С тех пор как я встретил его в лесах Албании, я служу ему верой и правдой. Он открыл мне глаза на истинную сущность вещей.
Я был глуп и слеп
И сам не знал, что искал,
Долго я без цели блуждал,
Но настал тот день,
Что поиски мои оправдал.
Тёмный Лорд за миг
Весь мой мир изменил,
Мне глаза на правду открыв.
Я родился вновь,
Наивные мечты позабыв.
В мире нет добра и зла,
Нету тьмы и нету света,
Есть лишь власть и те глупцы,
Что понять не в силах это!
Мой великий господин
Убивать тебя не станет,
Если ты расскажешь, где
Спрятан философский камень.
Поттер, ты должен мне помочь получить этот камень. Что только я с этим зеркалом ни делал! Я вижу в нем камень, но не могу получить его. Может быть, я должен разбить это зеркало? Как оно действует? Что ты в нем видишь?
В зеркале появляется мальчик, похожий на Гарри, который показывает сначала камень, а потом кладет его в карман.
Г: Я вижу, как я получаю кубок школы. Мне жмет руку Дамблдор.
ЛВ: Он врет! Он врет! Дай мне поговорить с ним… Я хочу видеть его лицо, и чтобы он видел меня…
К: Но, повелитель, вы ещё недостаточно сильны!
ЛВ: У меня достаточно сил… Для этого – вполне достаточно…
Из-за спины Квиррела выходит Вольдеморт.
ЛВ: Видишь, чем я стал? Бесплотной химерой. С помощью философского камня я смогу сделать эликсир жизни и обрести силу. А ты должен мне помочь.
С эти камнем обретём
Наслажденья жизни вечной.
И познаем мы вдвоём
Силу власти бесконечной!
Что ж, решай скорей,
Ты за меня или нет –
Больше нету времени ждать.
Или ты готов
Жизнь свою за глупость отдать?…
Отдай мне камень. Я знаю, что он у тебя в кармане.
Г: Нет!
ЛВ: Поймай его!
Гарри пытается убежать, но Квиррелл настигает его. Хватает Гарри за шею, но с криком отдергивает руки. Тогда Гарри начинает руками трогать лицо Квиррелла, тот кричит от боли, падает. Тогда Вольдеморт замахивается полой своего плаща в сторону Гарри. Гаснет свет.
Сцена 21.
Зажигается свет. На полу лежит Гарри, рядом с ним – плащ Вольдеморта и белая маска, а в углу сцены – труп Квиррелла. Над Гарри стоит Дамблдор.
Г: Вы здесь?
Д: На половине дороги в Лондон я понял, что я не там, где должен быть. Поэтому я вернулся, и, кажется, вовремя, чтобы стащить тебя с Квиррелла. Я боялся, что я опоздаю.
Г: Да, вы чуть не опоздали. Он почти вырвал у меня камень…
Д: Я боялся не за камень, а за тебя. Схватка отняла бы у тебя слишком много сил, ты мог погибнуть.
Г: А что будет с камнем?
Д: Он будет уничтожен.
Г: А что стало с Квирреллом? Почему он не смог прикоснуться ко мне?
Д: Твоя мать умерла, пытаясь спасти тебя. Если на свете есть что-то, чего Вольдеморт не в силах понять – это любовь. Она оставила тебе защиту – свою любовь, поэтому Квиррелл, полный ненависти, жадности и амбиций, разделивший душу с Вольдемортом, не смог прикоснуться к тебе. Любовь – самая могущественная сила на Земле способная победить любое зло.
На сцену выходят все персонажи.